Citizen CBM-272 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Digitalizar e Imprimir Citizen CBM-272. Citizen CBM-272 Operating instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 157
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1

— 1 —CBM-272

Página 2 - Declaration of Conformity

— ix —PRECAUTIONS FOR HANDLINGDo not handle the printer in the following manners, because problems may result.• Do not use any other power source besi

Página 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

— 81 —This bar code, consisting of numerals only, has a variablelength of even columns. If an odd-column code istransferred, nothing will be printed.

Página 4

— 82 —Example) When initially testing with the code subset B, andthen, printing the bar code, “123,” with the codesubset A• Input code : B

Página 5 - Pour L’utilisateurs Canadiens

— 83 —GS w n[Function][Code][Range][Outline]Specifying the horizontal size (Scale factor) of bar code<1D> H <77> H <n>2 ≤ n ≤ 4Sel

Página 6 - <CAUTIONS>

— 84 —GS h n[Function][Code][Range][Outline]Specifying the height of the bar code<1D> H <68> H <n>1 ≤ n ≤ 255• Selecting bar code

Página 7 - BE SURE TO OBSERVE

— 85 —[Function][Code][Range][Outline]Selecting the printing position of HRI characters<1D> H <48> H <n>0 ≤ n ≤ 3• Selecting printin

Página 8

— 86 —No Visible code[Print Results]Printed belowPrinted aboveAnd belowPrinted above

Página 9 - PRECAUTIONS FOR INSTALLATION

— 87 —[Function][Code][Range][Outline]Selecting the font of HRI code<1D> H <66> H <n>0 ≤ n ≤ 1• Selecting the font of HRI code in pr

Página 10 - PRECAUTIONS FOR HANDLING

— 88 —GS * n1 n2 [ d ] n1 x n2 x 8[Function][Code][Range]Defining the download, bit image<1D> H <2A> H <n1> <n2> [ <d&

Página 11 - CAUTION:

— 89 —GOSUB *IMGLPRINT CHR$ (&H1D) ; "/" ; CHR$ (0) ;LPRINT CHR$ (&H1D) ; "/" ; CHR$ (1) ;LPRINT CHR$ (&H1D) ; "/

Página 12

— 90 —GS / m[Function][Code][Range][Outline]Printing the download, bit image<1D> H <2F> H <m>0 ≤ m ≤ 3Prints download bit image in

Página 13 - WARNINGS

— x —DAILY MAINTENANCE• At the time of maintenance, be sure to turn off the power switch of the printerand unplug it from the socket.• Use a dry soft

Página 14 - CAUTIONS

— 91 —GS :[Function][Code][Outline]Starting/Ending macro definition<1D> H <3A> HSpecifying starting / ending macro definition.Means termi

Página 15 - DISCARDING THE BATTERY PACK

— 92 —GS ^ n1 n2 n3[Function][Code][Range]Executing the macro<1D> H <5E> H <n1> <n2> <n3>0 ≤ n1 ≤ 2550 ≤ n2 ≤ 2550 ≤

Página 16 - CONTENTS

— 93 —DC2 A n[Function][Code][Range][Outline]Selecting a printing speed<12>H<41>H<n>0 ≤ n ≤ 1This command specifies a printing com

Página 17

— 94 —DC3 n[Function][Code][Range][Outline]Switching the Red/Black printing<13>H<n>0 ≤ n ≤ 255This command selects/deselects black/red pr

Página 18 - — xvii —

— 95 —11. CHARACTER CODES TABLE11.1 International

Página 19 - — xviii —

— 96 —11.2 Code Page Katakana (Japanese)

Página 20 - 1. OUTLINE

— 97 —11.3 International Character Codes Table

Página 21 - 1.2 Unpacking

— 98 —APPENDIX 1. BLOCK DIAGRAM*1 Serial Interface --- RS-232C compliantParallel Interface --- Centronics compliantROMOperationPanelPaper Near EndDC 7

Página 22 - 2. BASIC SPECIFICATIONS

— 99 —APPENDIX 2. OUTLINE DRAWING106 183126

Página 23 - 2.2 Basic Specifications

— 100 —APPENDIX 3. WALL MOUNTING HOLES LAYOUT DRAWING2.5ø10ø1261WALL MOUNTING SCREWDIMENSIONS (REFERENCE)ø3.1ø5.742.3322.5117.253.5R3.75R5.75R3.755.75

Página 24

— xi —DANGER● To prevent electrolyte leakage, heat build-up, or bursting:• Do not throw battery packs into fire or expose to any heat source.• Do not

Página 26 - 2.3.2 Printing Position

— 102 —<VORSICHT>• Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Betrieb des Druckersaufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung anschli

Página 27

— 103 —ZU BEACHTENDE SICHERHEITSMASSREGELNZur Vermeidung von Gefahren gegenüber dem Bediener und anderen Personenund Sachschäden sind die folgenden Vo

Página 28

— 104 —WARNUNG●Beim Betrieb des Druckers sind die nachfolgenden Vorsichtsmaßregeln unbedingt zu beachten. EineMißachtung dieser Hinweise kann zu Schäd

Página 29 - 4. OPERATION

— 105 —VORSICHTSMASSREGELN FÜR DIE AUFSTELLUNG•Den Drucker nicht an Plätzen abstellen oder betreiben, an denen er Feuer, Feuchtigkeit oder direkterSon

Página 30 - Battery pack

— 106 —VORSICHTSMASSREGELN FÜR DIE HANDHABUNGZur Vermeidung von Problemen sind bei der Handhabung des Druckers diefolgenden Vorsichtsmaßregeln zu beac

Página 31

— 107 —TÄGLICHE WARTUNG• Bei der Wartung immer den Netzschalter des Druckers auf Aus stellen und denStecker aus der Steckdose ziehen.• Schmutz und Sta

Página 32 - 4.3 Charging the Battery Pack

— 108 —GEFAHR!● Zum Schutz vor einem Austreten von Batterieflüssigkeit und Heißwerden oderPlatzen des Akkus:• Akkus nicht verbrennen oder Wärmequellen

Página 33

— 109 —WARNUNGEN● Wenn am Drucker oder dem enthaltenen Akku Spuren von auslaufenderBatterieflüssigkeit, Verfärbungen, Verformungen oder ungewöhnlicher

Página 34

— 110 —VORSICHT● Den Akku keinen heftigen Stößen aussetzen und nicht auf harte Flächen fallenlassen.●Den Akku keiner direkten Sonnenbestrahlung ausset

Página 35

— xii —WARNINGS● If the printer or its internal battery pack shows any sign of electrolyte leakage,discoloration, deformation, or odd smell, immediate

Página 36 - 4.4 Reset

— 111 —AKKU-LEBENSDAUER• Der Akku ist für eine Lebensdauer von über 300 Lade-/Entladezyklen über 3 bis 5Jahre (bei Raumtemperatur) bei sachgemäßer Ver

Página 37 - Auto Power Off

— 112 —4. BETRIEB4.1 Anschließen des NetzteilsDas Gerät ausschalten.Den Kabelstecker des Netzteils in den Betriebsstromeingang an der Rückseite desDru

Página 38

— 113 —4.2 Auswechseln des Akkus4.2.1 Entnehmen des AkkusDen Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen.Den POWER-Schalter auf OFF stellen.Den Akkufachd

Página 39 - 4.7 Inserting the Paper

— 114 —4.2.2 Einsetzen des AkkusDen Akku mit der Etikettseite nach oben richten und die Stecker desKabelsatzes miteinander verbinden.Den Akku in das A

Página 40

— 115 —4.3 Laden des AkkusDer Akku kann gepuffert und ungepuffert geladen werden. Durch gepuffertesLaden kann er während des laufenden Betriebs aufgel

Página 41

— 116 —4.3.3 Akkugespeister BetriebDer Drucker wird nur dann aus dem Akku mit Strom versorgt, wenn das Netzteilnicht angeschlossen ist. Nach dem Einsc

Página 42 - 4.9 Eliminating the Paper Jam

— 117 —4.3.4 Prüfen der AkkuspannungWenn die Akkuspannung unter 5.6 V absinkt, schaltet die Spannungsprüffunktionden Drucker automatisch aus (POWER-Sc

Página 43 - 4.11 Paper End Function

— 118 —VORSICHT:• Wenn am Drucker oder dem enthaltenen Akku Spuren von auslaufenderBatterieflüssigkeit, Verfärbungen, Verformungen oder ungewöhnlicher

Página 44 - 4.12 Paper Near End Function

— 119 —4.4 Rückstellungen4.4.1 Rückstellungen bei laufendem DruckbetriebBei akkugespeistem Betrieb kann es vorkommen, daß während des Druckensdichter

Página 45

— 120 —4.5 Stromsparmodus und automatische AbschaltungUm einen unnötigen Verbrauch von Akkusstrom zu vermeiden, schaltet sich derDrucker automatisch a

Página 46 - 4.14 Self-Print Function

— xiii —CAUTIONS● Do not give the battery pack a severe jolt or drop it on a hard surface.●To prevent electrolyte leakage or lowered battery performan

Página 47

— 121 —4.6 Anschließen des SchnittstellenkabelsDas Gerät ausschalten. (Paßseite eingeschlossen)Die Ober- und Unterseite der Kabelkontakte prüfen, und

Página 48

— 122 —Sicherstellen, daß das Gerät eingeschaltet ist.Den Kopfanhebe-Hebel zu dieser Seite ziehen, um den Druckkopf anzuheben.Wenn sich weiteres Papie

Página 49

— 123 —VORSICHT:• Wenn die Papierrolle schlaff ist, das Papier zurückwickeln, um den Durchhang zubeheben.• Wenn die Papierrolle geneigt ist, den Kopfa

Página 50 - 5. DIP SWITCH SETTING

— 124 —4.8 Entnehmen der eingesetzten PapierrolleDie Druckerabdeckung entfernen.Den Kopfanhebe-Hebel heben.Vorsichtig das Papier zur nahen Seite herau

Página 51 - DS2 (Serial Interface)

— 125 —4.9 Beseitigen von PapierstauDas Gerät ausschalten.Die Druckerabdeckung entfernen.Die Papierrolle in der Nähe des Papiereinzugschachts abschnei

Página 52 - DS2 (Parallel Interface)

— 126 —VORSICHT:• Diese Arbeit nicht sofort nach dem Drucken ausführen, da sich der Druckkopf starkerhitzt.• Beim Abnehmen der Druckwalzeneinheit imme

Página 53 - 5.3 Jumper Wire Function

— 127 —123454.12 Papiermangel-FunktionWenn das Papier fast verbraucht ist, informiert der PNE-Sensor den Hostcomputer,daß das Papier fast verbraucht i

Página 54 - 6. PARALLEL INTERFACE

— 128 —(2) Druckmenge nach Erkennung von PNEWenn PNE aktiviert ist, kann eine druckbare Menge nach der PNE-Erkennungeingestellt werden. PNE wird erkan

Página 55 - 6.3 Input and Output Signals

— 129 —4.13 AutoladefunktionDieser Drucker hat eine Funktion zur automatischen Papiereinstellung. Wenn derPapierendesensor, Papiermangelsensor und Kop

Página 56 - 6 500 ms MIN (At power-on)

— 130 —StatusLadenVoll geladenDruckenLadenVoll geladenPOWER-Lampe (grün)OffOffLeuchtetLeuchtetFunktionLaden desAkkusGepuffertesLaden4.15 Bedienfeld un

Página 57 - 7. SERIAL INTERFACE

— xiv —BATTERY PACK LIFE• The battery pack is designed to have life span of more than 300 recharging cyclesor 3 to 5 years (at room temperature), prov

Página 58 - 7.3 Input and Output Signals

— 131 —<Fehler-Einzelheiten>Kopfanheben ----- Tritt auf, wenn der Kopfanhebe-Hebel angehoben ist. DerDrucker kann nicht Papier zuführen oder dru

Página 59 - 7.3.3 Error Detection

— 132 —4.16 Rot/Schwarz-Druck (Vorsichtsmaßregeln)(1) PapiersortenDas rote und schwarze Zweifarb-Thermalpapier ändert seine Farbe durchSteuerung der a

Página 60 - 7.3.4 Data Receiving Control

— 133 —123DS1 (für serielle Schnittstelle/parallele Schnittstelle)No.12345678FunktionPNE-WahlCR-UmschaltenDruckdichteUnterspannungssignalAutoladenDTR/

Página 61 - 8. POWER CONNECTOR

— 134 —DS2-4OFFOFFOFFOFFOFFOFFOFFOFFONONONONONONONONDS2-3OFFOFFOFFOFFONONONONOFFOFFOFFOFFONONONONDS2-2OFFOFFONONOFFOFFONONOFFOFFONONOFFOFFONONParitätK

Página 62 - 9. MAINTENANCE AND SERVICE

— 135 —DS2-1OFFONOFFONKeine Daten/Bedienung10 Min.↑20 Min.30 Min.StromsparmodusUnbegrenzt10 Min.↑↑AnmerkungenAutom. Abschaltung deaktiviert10 Min. ohn

Página 63 - 10. PRINT CONTROL FUNCTIONS

— 136 —5.3 Jumperdraht-FunktionDie Jumperdrähte sind werksseitig vor dem Versand eingestellt. Die folgende Listezeigt die grundlegende Einstellung bei

Página 64

— 137 —9. WARTUNG UND DIENSTBitte wenden Sie sich an die folgenden Stellen für weitergehende Informationen.Nordamerika Andere GebieteCBM America Corpo

Página 65 - 10.2 Command Details

Information Systems Division CBM Bldg., 5-68-10, Nakano, Nakano-ku, Tokyo 164-0001, JapanHead Office Tel: (+81-3) 5345-7540 Fax: (+81-3) 5345-754101E-

Página 66 - AAA BBB CCC

— xv —CONTENTS1. OUTLINE ... 11.1 Features ...

Página 67 - Line feed only

— xvi —4.11 Paper End Function ... 244.12 Paper Near End Function...

Página 68 - Print and line feed<

— xvii —10. PRINT CONTROL FUNCTIONS ... 4410.1 Command List ...

Página 69 - ESC SP n

— xviii —<<<German>>>4. BETRIEB ... 1124.1 Anschließe

Página 70 - ESC ! n

— i —Manufacturer’s Name : Japan CBM CorporationManufacturer’s Address : CBM Bldg., 5-68-10, Nakano, Nakano-ku Tokyo, 164-0001, JapanDeclare the Prod

Página 71

— 1 —1. OUTLINEThis compact battery-powered line thermal printer is designed for use with dataterminals and instrumentation equipment. Its abundant b

Página 72 - ESC % n

— 2 —1.2 UnpackingWhen unpacking the package, confirm that the following parts are provided:• Printer body (including battery pack) 1 unit• Sample pap

Página 73

— 3 —2. BASIC SPECIFICATIONS2.1 Model ClassificationsThe models are classified by the following designation method:CBM-272 - R F 120*Special Swit

Página 74

— 4 —2.2 Basic SpecificationsPrinting systemPrinting widthDot densityPaper feed pitchPrinting speedPrinting columns andcharacter sizeLine intervalCha

Página 75 - ESC * m n1 n2 [ d ] k

— 5 —AC adapterTypeAC cordSupply voltagePower consumptionWeightOuter dimensionsOperating temperature andhumidityStorage temperature andhumidityReliabi

Página 76

— 6 —2.3 Paper Specifications2.3.1 Recommended Paper• Type : Thermal paper• Paper width : 58 + 0/– 1 mm• Paper thickness : 60~75µm• Roll diameter : ø

Página 77 - AAAAAAAAAA

— 7 —2.3.2 Printing PositionThermal paper2.3.3 Printing Head and Paper Cutter LayoutPaper Width: 58 mmPrinting Area: 48 mmAbout 4 mm About 6 mmPaper C

Página 78

— 8 —3. OUTER APPEARANCE AND COMPONENT PARTSUpper Cover(2) POWER Lamp(3) ERROR Lamp(4) PAPER lamp(5) FEED Switch(14) Printer CoverBottom Cover(1) POWE

Página 79 - ESC 3 n

— 9 —(1) POWER switchTurns on/off the power for the printer body.(2) POWER lamp (Green/Red)Comes on in green when the POWER switch is set to ON.This l

Página 80 - AAAAACCCCC

— 10 —4. OPERATION4.1 Connecting AC AdapterTurn off the power.Connect the cable connector of the AC adapter to the power connector located onthe back

Página 81 - Each setting has been

— ii —IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS• Read all of these instructions and save them for future reference.• Follow all warnings and instructions marked o

Página 82 - ESC D [ n ] k NUL

— 11 —4.2 Replacing the Battery Pack4.2.1 Removing the Battery PackUnplug the AC cord from the wall outlet.Set POWER switch to OFF.Remove the battery

Página 83 - ESC E n

— 12 —4.2.2 Installing the Battery PackWith the labeled side of battery pack facing up, connect the batteryconnecter.Insert the battery pack into the

Página 84 - ESC G n

— 13 —4.3 Charging the Battery PackThe battery pack can be charged in either non-floating or floating modes. Infloating mode, the battery pack can be

Página 85 - ESC J n

— 14 —4.3.3 Battery-Powered OperationThe printer is powered only from the battery pack if the AC adapter is leftdisconnected. The printer is ready to

Página 86 - ESC R n

— 15 —4.3.4 Battery Voltage CheckIf the battery voltage drops below 5.6 V, the voltage check feature automaticallyshuts off the printer (POWER switch

Página 87 - ESC V n

— 16 —CAUTION:• If a charging cycle does not complete within the specified time, stop charging at thatpoint. This will help prevent electrolyte leakag

Página 88 - ESC a n

— 17 —4.4 Reset4.4.1 Reset during a Printing TaskThe printer, when operating on battery power, may reset (POWER lamp goes off)while it is printing den

Página 89

— 18 —4.5 Power Save and Auto Power OffTo save unnecessary battery consumption, the printer automatically enters thepower save mode if it receives no

Página 90 - ESC c 5 n

— 19 —4.6 Connecting Interface CableTurn off the power. (Mating side included)Check the top and bottom of cable terminals, and connect to the interfa

Página 91 - ESC d n

— 20 —Make sure that the power is turned on.Pull the head-up lever to this side to raise up the printing head.If there is still some paper remaining a

Página 92 - ESC n n

— iii —WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN• Lesen Sie die nachfolgenden Anweisungen sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.• Befolgen Sie alle auf dem

Página 93 - ESC t n

— 21 —CAUTION:• If the paper roll is still slack, rewind the paper to remove the slack.• If the paper roll is tilted, raise the head-up lever to corre

Página 94

— 22 —4.8 How to Remove Remaining Paper RollRemove the printer cover.Raise the head-up lever.Gently pull out the paper to the near side. If the paper

Página 95 - ESC { n

— 23 —4.9 Eliminating the Paper JamTurn off the power.Detach the printer cover.Cut the paper roll near the paper insertion slot.Raise the head-up leve

Página 96 - ESC $ n1 n2

— 24 —CAUTION:• Do not carry out this work just after printing because the printing head is very hot.• Be sure to turn off the power when detaching th

Página 97 - ESC \ n1 n2

— 25 —123454.12 Paper Near End FunctionIf the paper is running out, the PNE sensor informs the host computer that thepaper is running out, by means of

Página 98 - GS k n [ d ] k NUL

— 26 —(2) Print amount after detecting PNEWhen PNE is enabled, a printable amount after PNE detection can be adjusted.PNE is detected when the remaini

Página 99

— 27 —4.13 Auto-Loading FunctionThis printer has a function to automatically set the paper. If the paper end sensor,near paper end sensor, and head-u

Página 100

— 28 —StatusChargingFully chargedPrintingChargingFully chargedPOWERLamp(Green)OffOffLightingLightingItemChargingbattery packFloatingcharging4.15 Opera

Página 101

— 29 —<Error Details>Head-up ----- Occurs when the head-up lever is raised. The printer cannotfeed the paper or print. The parallel interface

Página 102 - GS w n

— 30 —4.16 Red/Black Print (Precautions for Use)(1) Types of paperThe red and black two-color thermal paper changes its colors by controllingthe energ

Página 103 - GS h n

— iv —IMPORTANT: This equipment generates, uses, and can radiate radio frequencyenergy and if not installed and used in accordance with the instructio

Página 104 - GS H n

— 31 —123DS1 ( For Serial Interface/Parallel Interface)No.12345678FunctionPNE selectionCR switchingPrint densityLow Voltage signalAuto-loadingDTR/DSR,

Página 105 - [Print Results]

— 32 —DS2-4OFFOFFOFFOFFOFFOFFOFFOFFONONONONONONONONDS2-3OFFOFFOFFOFFONONONONOFFOFFOFFOFFONONONONDS2-2OFFOFFONONOFFOFFONONOFFOFFONONOFFOFFONONParityNon

Página 106 - GS f n

— 33 —DS2-1OFFONOFFONNo data, No operation10 min.↑20 min.30 min.Power SaveNo time limit10 min.↑↑RemarksAuto Power Off is inactiveNo data, no operation

Página 107 - ← dn2 x n1 x 8

— 34 —5.3 Jumper Wire FunctionThe jumper wires have been set at shipment. The following lists the basic settingsat shipment. Check the settings by p

Página 108 - Double Width Mode

— 35 —6. PARALLEL INTERFACE6.1 Specifications• Data input system : 8-bit parallel (DATA1 to DATA8)• Control signals : ACK, BUSY, STROBE, FAULT, SELECT

Página 109 - GS / m

— 36 —6.3 Input and Output Signals6.3.1 Input and Output Signals(1) Input signals to the printer• DATA : 8-bit parallel signal (Positive logic)• STROB

Página 110 - Macro Definition

— 37 —[Printer Side] [Host Side]6.3.3 Timing ChartData Input and Print Timings6.3.4 Data Receiving ControlThe data can be received from the host when

Página 111 - GS ^ n1 n2 n3

— 38 —7. SERIAL INTERFACE7.1 Specifications(1) Synchronous system : Asynchronous(2) Baud rate : 1,200, 2,400, 4,800, 9,600, 19,200 bps (Selected by th

Página 112 - DC2 A n

— 39 —[Note] 1. The RS-232C signals are based on the EIA RS-232C.2. The received data should be always maintained in the Mark status whenno data is be

Página 113 - Red print

— 40 —7.3.2 Data Configuration(1) Start bitThe system reads the status again after a lapse of 1/2 bit from a fall edge fromthe mark to space, and if i

Página 114 - 11. CHARACTER CODES TABLE

— v —<CAUTIONS>• Prior to using the printer, be sure to read this User's Manual thoroughly. Pleasekeep it handy for reference whenever it

Página 115

— 41 — 7.3.4 Data Receiving ControlIf DTR/DSR control has been selected, the data from the host side will be receivedwhen the BUSY signal is at “Low,”

Página 116

— 42 —8. POWER CONNECTORThis connector is to supply the power from the special AC adapter(27AD).Connector SchematicNo.12Function7.2VGNDJack used : HEC

Página 117 - APPENDIX 1. BLOCK DIAGRAM

— 43 —9. MAINTENANCE AND SERVICEFor the information on maintenance and service, please contact our dealer or atthe following address.North America Oth

Página 118 - APPENDIX 2. OUTLINE DRAWING

— 44 —10. PRINT CONTROL FUNCTIONS10.1 Command List12345678910111213141516171819202122232425262728293031CommandHTLFCRESC SPESC !ESC %ESC &ESC

Página 119

— 45 —3233343536373839404142CommandGS kGS wGS hGS HGS fGS *GS /GS :GS ^DC2 ADC3Code1DH 6BH n [‘d’] k00H1DH 77H n1DH 68H n1DH 48H n1DH 66H n1

Página 120

— 46 —10.2 Command Details10.2.1 Descriptions of Each ItemXXXXX[Function][Code]Command FunctionA sequence of code constituting a command is represente

Página 121 - <VORSICHT>

— 47 —10.2.2 Command DetailsHT[Function][Code][Outline]Horizontal tab<09> HShifts the printing position to the next horizontal tabposition.• Ign

Página 122 - VORSICHT

— 48 —LF[Function][Code][Outline]Printing and Paper Feed<0A>HPrints data inside the input buffer and feeds lines based onthe line feed amount ha

Página 123

— 49 —CR[Function][Code][Outline]Print<0D>H1) When DS1-2 is OFF:This command is ignored.2) When DS1-2 is ON:With data held inside the internal p

Página 124

— 50 —ESC SP n[Function][Code][Range][Outline]Setting the right spacing of the character<1B> H <20> H <n>0 ≤ n ≤ 32The rightward s

Página 125

— vi —SAFETY PRECAUTIONS — BE SURE TO OBSERVEIn order to prevent hazards to an operator or other persons and damage toproperty, be sure to observe the

Página 126 - VORSICHT:

— 51 —ESC ! n[Function][Code][Range][Outline]Collective specifying the printing mode<1B> H <21> H <n>0 ≤ n ≤ 255Printing mode is a

Página 127

— 52 —Font AFont BFont A + EmphasisFont B + Emphasis + Quadruple + UnderlineFont A + UnderlineFont A + Double WidthFont A + Double Height∨∨ ∨∨∨∨∨[Prin

Página 128 - WARNUNGEN

— 53 —ESC % n[Function][Code][Range][Outline]Specifying/Canceling download character set<1B> H <25> H <n>0 ≤ n ≤ 255Specifying/can

Página 129

— 54 —ESC & s n m [a Página s x a] m–n+1[Function][Code]Defining the download characters<1B> H <26> H <s> <n> <m>

Página 130 - ENTSORGEN DES AKKUS

— 55 —[Sample Program][Print Results]See Sample Program and Print Results for ESC %.[Example]Create each data bit by setting “1” for a printed dot and

Página 131 - 4. BETRIEB

— 56 —ESC * m n1 n2 [ d ] k[Function][Code][Range]Specifying the bit image mode<1B> H <2A> H <m> <n1> <n2> [<d>

Página 132 - 4.2 Auswechseln des Akkus

— 57 —[Example][Sample Program]LPRINT CHR$ (&H1B) ; "*" ;LPRINT CHR$ (0) ; CHR$ (20); CHR$ (0) ;GOSUB *IMG1LPRINT CHR$ (&HA) ;LPRINT

Página 133

— 58 —[Function][Code][Range][Outline]Specifying/Canceling underline<1B> H <2D> H <n>0 ≤ n ≤ 2Specifying/canceling an underline.• Ty

Página 134 - 4.3 Laden des Akkus

— 59 —ESC 2[Function][Code][Outline][See Also][Sample Program]Specifying 1/6-inch line feed rate<1B> H <32> HThe line feed rate per line

Página 135 - 4.3.3 Akkugespeister Betrieb

— 60 —ESC 3 n[Function][Code][Range][Outline]Setting line feed rate of minimum pitch<1B> H <33> H <n>0 ≤ n ≤ 255The line feed rate

Página 136

— vii —WARNING● Never handle the printer in the following manners, as it may break, become outof order, or overheat causing smoke and resulting in fir

Página 137

— 61 —ESC = n[Function][Code][Range][Outline]Data input control<1B> H <3D> H <n>0 ≤ n ≤ 255Selecting equipment in which data input

Página 138 - 4.4 Rückstellungen

— 62 —ESC @[Function][Code][Outline]Initializing the printer<1B> H <40> HClears data stored in the print buffer and brings varioussetting

Página 139 - Automatische Abschaltung

— 63 —ESC D [ n ] k NUL[Function][Code][Range]Setting horizontal tab position<1B> H <44> H [<n>] k <00> H1 ≤ n ≤ 2550 ≤ k

Página 140

— 64 —ESC E n[Function][Code][Range][Outline]Specifying/Canceling highlighting<1B> H <45> H <n>0 ≤ n ≤ 255Specifying/canceling the

Página 141 - 4.7 Einsetzen des Papiers

— 65 —ESC G n[Function][Code][Range][Outline]Specifying/Canceling double printing<1B> H <47> H <n>0 ≤ n ≤ 255Specifying/canceling

Página 142

— 66 —ESC J n[Function][Code][Range][Outline]Printing and Feeding paper n/203 inch<1B> H <4A> H <n>0 ≤ n ≤ 255Prints data inside t

Página 143

— 67 —ESC R n[Function][Code][Range][Outline]Selecting the international character set<1B> H <52> H <n>0 ≤ n ≤ 10Depending on the

Página 144 - 4.9 Beseitigen von Papierstau

— 68 —[Function][Code][Range][Outline]Specifying/Canceling 90°-right- turned characters<1B> H <56> H <n>0 ≤ n ≤ 1Specifying/cancelin

Página 145 - 4.11 Papierende-Funktion

— 69 —ESC a n[Function][Code][Range][Outline]Aligning the characters<1B> H <61> H <n>0 ≤ n ≤ 2All the printed data within one line

Página 146 - 4.12 Papiermangel-Funktion

— 70 —ESC c 3 n (Parallel Interface Only)[Function] Selecting the paper near end sensor valid for a paper endsignal output<1B>H<63&g

Página 147

— viii —PRECAUTIONS FOR INSTALLATION• Do not use or store the printer in a place exposed to fire, moisture, or directsunshine, or in a place near a he

Página 148 - 4.14 Selbstdruckfunktion

— 71 —ESC c 5 n[Function][Code][Range][Outline]Enabling/Disabling the panel switches<1B> H <63> H <35> H <n>0 ≤ n ≤ 255Sele

Página 149

— 72 —ESC d n[Function][Code][Range][Outline]Printing and feeding the paper by n lines<1B> H <64> H <n>0 ≤ n ≤ 255Prints data insi

Página 150

— 73 —ESC n n[Function][Code][Range][Outline]Setting a remaining amount of printout<1B>H<6E>H<n>0 ≤ n ≤ 255 (“n” in the 2nd byte d

Página 151

— 74 —ESC t n[Function][Code][Range][Outline]Selecting the character code table<1B> H <74> H <n>0 ≤ n ≤ 1Selecting Page n on the c

Página 152 - 5. DIP-SCHALTEREINSTELLUNG

— 75 —ESC v (Serial Interface Only)[Function][Code][Outline]Transmitting the printer status<1B> H <76> H• Current printer status is trans

Página 153 - Tabelle3

— 76 —ESC { n[Function][Code][Range][Outline]Specifying/Canceling Inverted Characters<1B> H <7B> H <n>0 ≤ n ≤ 255Specifying/Cancel

Página 154 - DS2 (parallele Schnittstelle)

— 77 —ESC $ n1 n2[Function][Code][Range]Specifying the absolute positions<1B> H <24> H < n1> <n2>0 ≤ n1 ≤ 2550 ≤ n2 ≤ 1The

Página 155 - 5.3 Jumperdraht-Funktion

— 78 —ESC \ n1 n2[Function][Code][Range]Specifying the relative positions<1B> H <5C> H <n1> <n2>0 ≤ n1 ≤ 2550 ≤ n2 ≤ 255Th

Página 156 - 9. WARTUNG UND DIENST

— 79 —GS k n [ d ] k NUL[Function][Code]Printing the bar code<1D> H <6B> H <n> [ <d> ] k <00> H*<d> = charact

Página 157

— 80 —[Print Results][Description of BarCodes]UPC-A<For print examples, see Page 82.>When the data “123” is printed with the code 39This bar c

Comentários a estes Manuais

Sem comentários